Detta är ju en blogg med ambitioner; den vill ju vara lite allmänbildande men absolut inte besserwissrig. Finns det något värre än besserwissrar som lägger ut texten om ditten och datten för folk som är desperat ointresserade? Nu tänker jag ju i och för sig göra just det, lägga ut texten alltså, men fördelen för de som möjligen läser här är ju att man ohämmat kan gäspa där i all anonymitet bakom skärmen och rentav trycka bort inlägget.
Alltså; här kommer nu en himmelsskriande upptäckt om Linné, samtidigt som vi blandar in lite latin i det hela. Latin piggar ju alltid upp, ja om man nu inte sitter och har salstenta i ämnet vilket hände undertecknad då någon gång i forntiden.
Tillbaks till Linné. Jag lämnade ju en rysansvärd cliffhanger i förra inlägget och tänkte väl ganska snart upplysa en andlöst väntande publik vad saken gällde. Sedan blandade sig ett litet virus i spelet och Linné fick helt enkelt vänta på sin tur.
Oj, vad jag sitter här och babblar utan att komma igång, nej nu får jag ta till det gamla litterära knepet och helt enkelt kasta mig in medias res. När man traskar runt i Halmstad stöter man på diverse soptunnor som alla är prydda med fågelbilder och mer eller mindre artiga rubriker, som till exempel det tämligen ampra Håll truten, truten! eller det något mer neutrala Slutskrattat! Halmstad ligger ju som bekant (? - det är väl inte bara jag som är en geografisk idiot? Väl??) vid havet, och då har man sjöfåglar i rika mängder. Trutar och måsar och skarvar och allt vad det är som alla gärna ägnar sig åt att dra ut skräp från soptunnor utan att bemöda sig om att lägga tillbaka det när det väl är genomrotat. Alltså har staden investerat i mer fågelinbrottssäkra tunnor.
När Pyret var uppe förra veckan så började vi diskutera om en skrattmås verkligen skrattar? Maken (äras den som äras bör) kastade sig över sin mobil och läste förbluffat att näe, trots att pippins latinska namn är Chroicocephalus ridibundus så skrattar den inte alls. Den har ett skränigt läte "krii-arr", vilket möjligen kan passera som något skrattliknande hos någon med svårartad laryngit. Så varför, o varför, käre Linné fann du för gott att kalla denna pippifågel såväl ridibundus som skrattmås? Va? Var du helt kokobäng?
Och nu, nu kommer det folkbildande; skrattmåsen häckade inte i Sverige på 1700-talet, vilket ju faktiskt Linné gjorde. Nix, han förlitade sig en snubbe vid namn Brisson som beskrev en liknande fågel, nämligen Gavis ridibunda. Men om jag förstått det hela rätt så beskrev den här Brisson utseendemässigt en helt annan fågel, nämligen Larus atricilla, vilket, som vi ju alla vet är den sotvingade måsen. Och denna fågel, den heter på engelska Laughing gull därför att (tada!!!) den har ett skrattande läte.
Av detta lär man sig att man måste vara noga med sina källor. Men nu heter den här fågel skrattmås oavsett hur den än låter och idag stötte Loppan och jag på just en sådan pippifågel på morgonpromenaden.
Jag inser att den kanske inte syns så himla väl på fotot ovan, så eftersom Loppan och jag vill vara helt transparenta i vårt vetenskapliga rapporterande och inte slänger in en bild på random fågel hur som helst och försöker slå i er att detta, det är minsann en skrattmås, så gick vi försiktigt närmare för att få en tydligare bild. Voila!
Skrattmåsten gav oss en förtörnad blick och drog sin kos, utan att ge ifrån sig det allra minsta lilla krii-arr. Loppan och jag, vi gick hem igen.